cover for issue 53

Issue 53: "Hob's Leviathan"

Neil Gaiman, Michael Zulli, Dick Giordano, Bryan Talbot, Mark Buckingham
  • Third story in anthology, Worlds' End
  • Third story reprinted in trade paperback Worlds' End
  • Audible Act III Chapter 16

Cover: Note the photograph in the lower left, which was used in the cover to issue #51. The covers to "Worlds' End" are nested and inter- relate, just as the stories do.

Page 1#

page 01

  • Panel 1

    This is not the same person who brought Brant the stew in 51:9: the neckerchief is green instead of red, and there is no beard stubble.

    Call me Jim: An allusion to the opening line of Herman Melville's Moby-Dick, "Call me Ishmael"; possibly combined with Joseph Conrad's Lord Jim.

Page 2#

page 02

  • Panel 1

    The great ship: Seems to be a reference to a legend about an exceptionally large trading ship. See this 2015 post on exoterx

    Mother Carey: A supernatural personification of the cruel and threatening seas, An Anglicization of the Latin "Mater Cara", an epithet of the Virgin Mary. (wikipedia)

  • Panel 6

    The title is a pun on the English philosopher Thomas Hobbes (1588-1679), whose best-known work was called Leviathan.

    Leviathan: A great sea monster referred to in the Bible; see for instance Isaiah 27:1.

Page 5#

page 05

  • Panel 1

    Hob Gadling has appeared before, in issues 13 and 22.

Page 6#

page 06

  • Panel 3

    Note the tattoos...

Page 9#

page 09

  • Panel 7

    Salt Water Ballads: By the English poet John Masefield (1878-1967); first published in 1902.

Page 10#

page 10

  • Panel 5-6

    Rhyming slang.

    "Khyber [Pass]" -- "Ass".

    "Apples and Pears" -- "stairs".

Page 11#

page 11

  • Panel 4

    Note the resemblance between this king and the stow- away. The story itself is apparently an old Indian folk tale.

Page 13#

page 13

  • Panel 4

    Rukh: More familiarly rendered as the Roc of Madagascar. From "The Second Voyage of Sinbad the Sailor".

Page 14#

page 14

  • Panel 3

    The poem is called "Golden Road to Samarkand", by James Elroy Flecker, a scene from his verse play, Hassan. Jim is quoting the end of the poem.

Page 22#

page 22

  • Panel 3

    It's clear that the stowaway is an immortal. If this is indeed the king from the tale, then he very likely has a perfect right to call Hob Gadling "young".

Page 23#

page 23

  • Panel 3

    In the Kindly Ones arc (#59:8.1), Hob Gadling mentions a previous wife of his called Peggy. Could "Jim" be the same person he mentions?

Page 24#

page 24

  • Panel 2

    There is a sea-ballad called "The Handsome Cabin Boy". Kate Bush has recorded it, among others.

Credits

  • Greg "elmo" Morrow (morrow@physics.rice.edu) created the Sandman Annotations and forwarded much useful information regarding "Worlds' End".
  • He also caught "Call me Jim" and identified the rhyming slang.
  • Originally collated and edited by David Goldfarb.
  • Lance "Squiddie" Smith (lsmith@cs.umn.edu) noted the relationships between the covers.
  • Abhijit Khale (Abhijit_Khale@transarc.com) identified the Indian story.
  • Timothy Hock Seng Tan for the reference to Peggy
  • Ralf Hildebrandt added more details.
  • Richard Munn added the Mother Carey reference, and updated the Samarkand reference.
Last modified by Richard Munn on 2023-09-14 - Added some references
[edit this page] [page history]

results matching ""

    No results matching ""